On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]


АвторСообщение
Лимурка
рыжая ведьма




Пост N: 3107
Зарегистрирован: 02.09.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 6
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.07 15:05. Заголовок: Что мы читаем помимо ИХ (продолжение)


Ничему в этой жизни верить нельзя......
http://lenta.ru/news/2007/10/20/comeout/




Никогда не знаешь, где тебе повезет (с) Фрай
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 334 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]


Okcи





Пост N: 28
Зарегистрирован: 07.07.09
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.07.09 15:04. Заголовок: Столько много здесь ..


Столько много здесь про Катажину Грохоля (ю?)! Ме даже стыдно стало: я и не знала о такой... Поищу в магазинах - захотелось прочитать.
Спасибо вам!
А у меня на дной ступеньке с Хмелевской стоит Крапивин. Просто, обожаю его, наравне с пани Иоанной.
Мой психоаналитик говорит, что это "не айс" - это побег от действительности, желание жить в придуманном мире.... Я ему не верю.
Ещё Ремарка люблю иногда читать. Ефремова и...да, Булгакова. Булгаков сразу после Хмелевской и Крапивина идёт. Люблю его.

Не морочьте мне голову! Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2160
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.09 14:41. Заголовок: Серию Оксаны Панкеев..


Серию Оксаны Панкеевой "Хроники странного королевства" читаю. Нравится!

На девушку Ольгу по дороге с электрички нападает маньяк, а в это время в параллельном мире мальчишка-полуэльф-принц Мафей очередной раз решает похулиганить: садится перед зеркалом и шарит в параллельных мирах: что вытащится. На этот раз вытащилась Ольга! В новом для себя мире, где есть маги, драконы, гномы, переселенцы из параллельных миров, куда иногда забредают эльфы... У Ольги к магии способностей не обнаруживается, зато выясняется, что она невосприимчива к магии, связанной с обманом зрения: в частности, видит предметы, на которые наложено заклятие невидимости. Благодаря этой особенности, она помогает невесте короля убить дракона, несколько десятилетий терроризировавшего королевство, и становится знаменитой. А придворные дамы из зависти нанимают некроманта, чтобы Ольгу проклясть. Некромант оказывается неквалифицированным, в результате прооклятие оказывается неснимаемым, но не совсем проклятием: Ольгу пытаются выдать замуж за мертвеца, но один из предлагаемых ей на выбор женихов оказывается мёртвым магом, а другой - ещё живым тяжелораненым на тот момент киллером. И этот маг подсказывает Ольге, кто из них - живой, чтобы она выбрала его...

Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2170
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.09 00:46. Заголовок: Ольа Громыко


Прочёл последний роман Ольги Громыко: "Год крысы. Видунья". По-моему,- не лучшее из того, что она написала.

Спасибо: 0 
Профиль
Марита





Пост N: 547
Info: Скользко-пушистая, зеленовато-белая
Зарегистрирован: 16.11.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 18:59. Заголовок: В отпуске взялась за..


В отпуске взялась за эпопею про Гарри Поттера. Сегодня дочитала предпоследнюю книгу, завтра из дому привезут последнюю. Пока шел ажиотаж - меня совершенно читать не тянуло, а сейчас, когда разговоры свелись, практически, к обсуждению очередной экранизации, взялась. И не пожалела. Да, книги все разнокачественные, но читаются одинаково с интересом. Какие-то сильнее, какие-то слабее. Из детской сказки эпопея превратилась в подростковое фэнтази, возосла концентрация тьмы, но о потраченном времени совершенно не жалею.

Некоторые моменты откровенно развлекают меня как человека от образования: одна жабоподобная Амбридж, присланная из министерства, чего стоит! Учитывая, что на в свое время тоже спускали из нашего министерства нечто жабоподобное, старающееся завести свой устав в чужом монастыре...

Спасибо за улыбку и серые глаза... Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2171
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 20:14. Заголовок: Гарри Поттер


Ни одной не осилил: начал "Гарри Поттер и принц-полукровка" - "не ах!" что-то. Больше не стал.

Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2172
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 20:20. Заголовок: *


На ЛитРес новую повесть Людмилы Астаховой выложили про НЧЧК.

Спасибо: 0 
Профиль
Nadin





Пост N: 392
Зарегистрирован: 24.08.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.09 21:21. Заголовок: Наверное, многое от ..


Наверное, многое от перевода зависит... Марита, хороший Гарри Поттер, это чей перевод?

Спасибо: 0 
Профиль
Panna Marysia





Пост N: 50
Зарегистрирован: 18.02.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 19:57. Заголовок: Хороший Гарри Поттер..


Хороший Гарри Поттер - перевод Маши Спивак, она же Эм. Тасамая.
надо в интернете искать. К сожалению, только 6 книг переведено, но надежда умирает последней!

SY,
Maria
Спасибо: 0 
Профиль
Daшняковский





Пост N: 78
Зарегистрирован: 28.09.08
Откуда: Россия, Магнитогорск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.09 19:00. Заголовок: Подсела на Пратчетта..


Подсела на Пратчетта. Тамошние его ведьмы из Плоского мира до боли напомнили сеиейство Пани. Особенно "Ведьмы за зраницей" похожи на "ПРоселочные дороги". .Тоже путешествия, тоже темпераментные особы.

Спасибо: 0 
Профиль
Марита





Пост N: 557
Info: Скользко-пушистая, зеленовато-белая
Зарегистрирован: 16.11.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.09 12:14. Заголовок: Пока была в командир..


Пока была в командировке, прочитата "Головы моих возлюбленных" Ингрид Нолль. До того читала у нее "Мертвый петух" и "Благочестивые вдовы". Сочетание и детектива, и юмора ( в т.ч. "черного"). Вот - аннотация на "Головы моих возлюбленных"

"Что связывает таких разных подруг - красавицу Кору и "гадкого утенка" Майю? Как ни странно - преступление! Не спешите осуждать их - лучше попытайтесь войти в их положение! Подумайте, легко ли, например, отделаться, от спившегося папаши-художника и гнусного мужа-миллионера - закадычных дружков-собутыльников? Просто ли защитить подругу от мерзавца, пытавшегося ее то ли соблазнить, то ли изнасиловать? А что, черт побери, делать с похитителем, требующим колоссальный выкуп за ребенка? Поверьте, Майя и Кора вовсе не аморальны! Просто они пытаются помочь ближнему - и делают это по-своему, не так, как все мы!"

А к перечисленным эксцессам можно еще много чего интересного добавить, одно похищение из музея древнего китайского блюда чего стоило!

Спасибо за улыбку и серые глаза... Спасибо: 0 
Профиль
Nadin





Пост N: 407
Зарегистрирован: 24.08.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.09 14:58. Заголовок: А я у Ингрид Нолль т..


А я у Ингрид Нолль только "Аптекаршу" читала... Где взять эти "Головы..."?

Спасибо: 0 
Профиль
Pan Admin
капитан Stella di Mare




Пост N: 1477
Зарегистрирован: 16.07.05
Откуда: Россия, Саратов
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.09 12:56. Заголовок: Марита пишет: Пока ..


Марита пишет:

 цитата:
Пока была в командировке, прочитата "Головы моих возлюбленных" Ингрид Нолль


Тоже читал. В целом понравилось, хотя бешеного восторга не вызвала.

Лучший сайт о Хмелевской в Рунете:
http://pani-joanna.narod.ru
Спасибо: 0 
Профиль
Лимурка
рыжая ведьма




Пост N: 4339
Зарегистрирован: 02.09.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 8
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 09:06. Заголовок: а я читаю Брантома :..


а я читаю Брантома
"Галантные дамы"
С исторической точки зрения очень даже любопытно! Все-таки шевалье дружил с Маргаритой Валуа и рассказывает подробности весьма честно))



Никогда не знаешь, где тебе повезет (с) Фрай


Я видела живого Пана Админа!!!
Спасибо: 0 
Профиль
Nadin





Пост N: 408
Зарегистрирован: 24.08.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 11:05. Заголовок: Ой, мужчины так част..


Ой, мужчины так часто выдают желаемое за действительное, что я уже и не знаю... Маргариту-то уже не спросишь...

Спасибо: 0 
Профиль
Марита





Пост N: 561
Info: Скользко-пушистая, зеленовато-белая
Зарегистрирован: 16.11.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 16:28. Заголовок: Я "Головы..."..


Я "Головы..." и еще "Вороны" (пока не читанные) Нолль на "Озоне" покупала, причем как-то довольно дешево обошлись.

Спасибо за улыбку и серые глаза... Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2193
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 22:14. Заголовок: Прочёл "Благие н..


Прочёл "Благие намерения" Марининой. Приемлемо вполне, только непонятно, зачем там - эти Камень, Ворон, Змей и Ветер? По-моему,- "не пришей кобыле хвост". Разве что - "для объёму"!

Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2194
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.09 04:21. Заголовок: *


Читаю Акунина "Сокол и ласточка". Что-то не очень. Поиски сокровища, запрятанного пиратами на острове, на котором в те времена жило племя людоедов... Русский язык, конечно,- хороший, но это - по-моему, единственное достоинство. "Старшая правнучка" Иоанны Хмелевской - лучше!!!

Спасибо: 0 
Профиль
Алина





Пост N: 1086
Зарегистрирован: 10.09.07
Откуда: Россия, Брянск
Рейтинг: 2
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.09 07:27. Заголовок: С понедельника сериа..


С понедельника сериал про Пелагею по РТР начинается.

Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2195
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.09 16:54. Заголовок: Бедная Пелагия! Её к..


Бедная Пелагия! Её куда-то во времени перекинули!

Спасибо: 0 
Профиль
Марита





Пост N: 568
Info: Скользко-пушистая, зеленовато-белая
Зарегистрирован: 16.11.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.09.09 19:58. Заголовок: За последний год про..


За последний год прочитала несколько романов англичанки Джоанн Харрис. Самый ее известный, пожалуй, роман - "Шоколад", по мотивам которого снят фильм с Жюльетт Бинош и Джонни Деппом. Правда, при экранизации некоторые сюжетные линии переделали и существенно... В такой же стилистике, когда реальный мир сплетается с миром магическим, причем не "высокого" колдовства, а будничной магии, обыденной алхимии, написаны и другие ее книги: "Ежевичное вино" и "Леденцовые туфельки". Но действие этих книг происходит в наше время. Тогда как в приключенческом романе "Блаженные шуты" интрига разворачивается в провинциальном монастыре во Франции в момент гибели короля Генриха IV (завязка романа как раз происходит в момент объявления населению о том, что "Король умер, да здравствует король!"). А история, рассказанная в романе "Пять четвертинок апельсина" - это история детей из французской глубинки во время 2-й Мировой войны, во время оккупации, история о правде и предательстве. Но не во всех книгах Джоанн Харрис действие происходит во Франции - на родине автора, в Англии, в разные эпохи, в викторианскую ("Спи, бледная сестра") и в наши дни ("Игроки и джентльмены"). Но практически никогда нельзя предугадать развязку книги.

Спасибо за улыбку и серые глаза... Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2207
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.09 02:08. Заголовок: *


Прочёл "Гарри Поттер и философский камень". Ничего особенного... Серия Ольги Громыко про Вольху Редную - лучше!

Спасибо: 0 
Профиль
тата
постоянный участник




Пост N: 1097
Зарегистрирован: 16.10.07
Откуда: Украина, Донецк
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.09 14:18. Заголовок: Может лучше смотреть..


Может лучше смотреть эти произведения по ТВ, там и компьютерная графика впечатляет! Не читала, не смотрела...Отстаю от жизни. Ага, а советы даю!

Тата Спасибо: 0 
Профиль
Cherryt





Пост N: 322
Зарегистрирован: 16.12.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.09 18:22. Заголовок: Кобяков Дмитрий Л. п..


Кобяков Дмитрий Л. пишет:

 цитата:
"Гарри Поттер и философский камень". Ничего особенного...


Очень плохой перевод у РОСМЭН. Но мне все книги про Поттера нравятся .

Спасибо: 0 
Профиль
Алина





Пост N: 1111
Зарегистрирован: 10.09.07
Откуда: Россия, Брянск
Рейтинг: 2
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.09 19:38. Заголовок: Мне тоже книги понра..


Мне тоже книги понравились больше чем фильмы, но это всегда так. Я Поттера даже на английском прочитала, оригинал понравился мне больше

Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2209
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.09 21:11. Заголовок: Гарри Поттер


Написано: "Перевод: М. Спивак". Тут писалли, что - хороший.

Да и не в переводе - дело: не язык - "не то", а - содержательная часть. Тётя с мужем - какие-то неестественные: племянника невзлюбили настолько, что под лестницей в чулане держали! Опять же: как они Гарри колдовать-то отучили? Если - просто запретами, то хоть раз разнёс бы, разозлившись, он их дом и несколько соседних по кирпичику! Или их самих во что-нибудь этакое превратил! Как в "Хрониках страного королевства" принц Мафей - а с ним ведь мэтресса Павлина и мэтр Истран макгией с рождения серьёзно занимались: учили как Силой безопасно пользоваться!- с перепугу во время мятежа пол королевского дворца разрушил!

Спасибо: 0 
Профиль
Pan Admin
капитан Stella di Mare




Пост N: 1483
Зарегистрирован: 16.07.05
Откуда: Россия, Саратов
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.09 22:23. Заголовок: Кобяков Дмитрий Л. п..


Кобяков Дмитрий Л. пишет:

 цитата:
племянника невзлюбили настолько, что под лестницей в чулане держали!


Что в этом такого невероятного?

Лучший сайт о Хмелевской в Рунете:
http://pani-joanna.narod.ru
Спасибо: 0 
Профиль
Xellina



Пост N: 4
Зарегистрирован: 03.10.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.09 02:20. Заголовок: Кобяков Дмитрий Л. п..


Кобяков Дмитрий Л. пишет:

 цитата:
Как в "Хрониках страного королевства" принц Мафей - а с ним ведь мэтресса Павлина и мэтр Истран макгией с рождения серьёзно занимались: учили как Силой безопасно пользоваться!- с перепугу во время мятежа пол королевского дворца разрушил!



Ну, если вспомнить, что про эту Павлину "хорошего" говорили коллеги, то ничего удивительного в том, что Мафей пол-дворца разнес. Да и вообще, магия в разных книжках по-разному ведет себя :) Если бы Гарри в раннем детстве дом разрушил - как потом про бедненького сиротинушку сказку писать?

Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2210
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.09 13:58. Заголовок: *


Xellina пишет:

 цитата:
что про эту Павлину "хорошего" говорили коллеги

Тем не менее - лучше, чем вообще без контроля, но с зажатием, как у Дурслеев - Гарри. Да и не одна же Павлина во дворце из магов была...

Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2234
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.09 02:03. Заголовок: Гарри Поттер...


Читаю. Уже 7-ю. Эту не смог найти перевод Марии Спивак - читаю по-английски, лазя то в "народный" перевод, то в Multi-Lex за незнакомыми словами. Ужастик, конечно, и - непонятно: убить Гарри сто раз могли уже, а он всё жив!.. Снейп - тот, вообще, в первый же день его пребывания в Хогварце мог чем-нибудь тяжёлым по башке стукнуть - и на полтергейст свалить! Короче, логика на все 4 лапы хромает.

Спасибо: 0 
Профиль
Алина





Пост N: 1164
Зарегистрирован: 10.09.07
Откуда: Россия, Брянск
Рейтинг: 2
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.09 09:37. Заголовок: Если бы Гарри сразу ..


Если бы Гарри сразу убили, не было бы целой серии книг

Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2235
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.09 15:17. Заголовок: *


Снейпа в конце концов Волдеморт убил только потому, чсто настроение такое хорошее выдалось: Старшую волшебную палочку нашёл - один из Даров Смерти. А Гарри продолжает за Волдемортом через их связь подглядывать и его хоркруксы искать и убивать - и ничего! И ещё - странно: почему, когда убивают хоркрукс - 1/7 души Волдеморта, сам Волдеморт ничего не чувствует? Сбеситься!..

Спасибо: 0 
Профиль
флоренция
просто фея




Пост N: 4857
Зарегистрирован: 06.04.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 9
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.09 21:36. Заголовок: Кобяков Дмитрий Л. п..


Кобяков Дмитрий Л. пишет:

 цитата:
хоркрукс -

крестражи что ли это??????


Я Фея, но когда мне ломают крылья-начинаю летать на метле!

Спасибо: 0 
Профиль
Лимурка
рыжая ведьма




Пост N: 4352
Зарегистрирован: 02.09.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 8
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.09 21:55. Заголовок: Флорик не пужайся, п..


Флорик не пужайся, пан Дмитрий читает в переводе, где имена и названия употребляют оригинальный, те, которые приняты в Поттероманской среде, а там не приемлют переводы имен на русский.



Никогда не знаешь, где тебе повезет (с) Фрай


Я видела живого Пана Админа!!!
Спасибо: 0 
Профиль
Nadin





Пост N: 453
Зарегистрирован: 24.08.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.09 22:24. Заголовок: а крестражи - это в ..


а крестражи - это в переводе на русский хорструксы... короче, все тенали бороговы...

Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2236
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.09 18:36. Заголовок: Horcruxes


Я 7-ю книгу читаю по-английски (пижонствую), и там эти объекты называются Horcruxes: предметы - хранилища частейй души.. А что такое - крестражи? Не видел такого слова.

Спасибо: 0 
Профиль
Марита





Пост N: 606
Info: Скользко-пушистая, зеленовато-белая
Зарегистрирован: 16.11.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.09 00:40. Заголовок: Таким образом переве..


Таким образом перевели у нас. Как сие переводится по смыслу - неведомо, да и слово само "крестражи" какое-то придуманное, "абырвалг" какой-то...

Спасибо за улыбку и серые глаза... Спасибо: 0 
Профиль
Алина





Пост N: 1172
Зарегистрирован: 10.09.07
Откуда: Россия, Брянск
Рейтинг: 2
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.09 09:50. Заголовок: нас на теории перево..


нас на теории перевода учили, что слова, не имеющие перевода просто должны даваться в транскрипции родного языка

Спасибо: 0 
Профиль
флоренция
просто фея




Пост N: 4860
Зарегистрирован: 06.04.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 9
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.09 15:45. Заголовок: такссс,все понятно.д..


такссс,все понятно.думается что могли бы перевод дать действительно в транскрипции, а то мы что-рыжие?)))


Я Фея, но когда мне ломают крылья-начинаю летать на метле!

Спасибо: 0 
Профиль
Кобяков Дмитрий Л.
постоянный участник




Пост N: 2239
Зарегистрирован: 03.09.05
Откуда: Россия, Москва, Сев. Медведково
Рейтинг: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.09 21:37. Заголовок: *


Алина пишет:

 цитата:
Если бы Гарри сразу убили, не было бы целой серии книг

А вот хочешь писать серию - придумывай естественные - в контексте - причины, почему тот или иной персонаж остаётся жив. И не пиши потом то,что этому противоречит! За что вам - писателям - гонорары платят? Ну, ладно: сохранил Снейп Гарри, возможно, для удовольствия Волдеморту его убить, но почему тогда не внушил ему кончить сопротивляться во время псевдозанятий окклуменцией? Вполне ведь мог ему внушить любые мысли...

Спасибо: 0 
Профиль
Yusenka





Пост N: 106
Зарегистрирован: 05.05.08
Откуда: Екатеринбург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.09 18:36. Заголовок: Вопрос тем, кто уже ..


Вопрос тем, кто уже дочитал всю книжку в оригинале: в самом конце в русском переводе совсем не понятна мысль с обменом палочками и их законными владельцами. Может, в оригинале хоть по-человечески объясняется. А то как-то логики не наблюдается. Вот мне и интересно стало, это сама Роулинг не посчитала нужным прописать все как следует, или же это наши переводчики учудили?
Заранее спасибо))))

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 334 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 13
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Форум поклонников творчества Иоанны Хмелевской